1 Chronicles 3:23

HOT(i) 23 ובן נעריה אליועיני וחזקיה ועזריקם שׁלשׁה׃
IHOT(i) (In English order)
  23 H1121 ובן And the sons H5294 נעריה of Neariah; H454 אליועיני Elioenai, H2396 וחזקיה and Hezekiah, H5840 ועזריקם and Azrikam, H7969 שׁלשׁה׃ three.
Vulgate(i) 23 filius Naariae Helioenai et Ezechias et Ezricam tres
Wycliffe(i) 23 The sones of Naaria weren thre, Helionai, and Ezechie, and Zichram.
Coverdale(i) 23 The children of Nearia were: Elioenai, Ezechias & Asrika, these thre.
MSTC(i) 23 And the sons of Neariah were Elioenai, Hizkiah and Azrikam, three.
Matthew(i) 23 And the sonnes of Naariah were Elioenai, Hezekiah and Azricam, thre.
Great(i) 23 And the sonnes of Naariah were Elioenai, Hezezia, and Azricam, thre.
Geneva(i) 23 And the sonnes of Neariah were Elioenai, and Hezekiiah, and Azrikam, three.
Bishops(i) 23 And the sonnes of Neariah, were: Elioenai, Hizciiah, and Azricam, three
DouayRheims(i) 23 The sons of Naaria, Elioenai, and Ezechias, and Ezricam, three.
KJV(i) 23 And the sons of Neariah; Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam, three.
Thomson(i) 23 And the sons of Noadia were Elithenan and Ezekias and Ezrikam, three.
Webster(i) 23 And the sons of Neariah; Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam, three.
Brenton(i) 23 And the sons of Noadia: Elithenan, and Ezekia, and Ezricam, three.
Brenton_Greek(i) 23 Καὶ υἱοὶ Νωαδία, Ἐλιθενὰν, καὶ Ἐζεκία, καὶ Ἐζρικὰμ, τρεῖς.
Leeser(i) 23 And the sons of Ne’aryah: Elyo’enai, and Hezekiah, and ‘Azrikam, three.
YLT(i) 23 And sons of Neariah: Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam, three.
JuliaSmith(i) 23 And the sons of Neariah: Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam.
Darby(i) 23 And the sons of Neariah: Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam, three.
ERV(i) 23 And the sons of Neariah; Elioenai, and Hizkiah, and Azrikam, three.
ASV(i) 23 And the sons of Neariah: Elioenai, and Hizkiah, and Azrikam, three.
JPS_ASV_Byz(i) 23 And the sons of Neariah: Elioenai, and Hizkiah, and Azrikam, three.
Rotherham(i) 23 and, the son of Neariah, Elioenai, and Hizkiah, and Azrikam––three;
CLV(i) 23 And sons of Neariah:Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam, three.
BBE(i) 23 And the sons of Neariah: Elioenai and Hizkiah and Azrikam, three.
MKJV(i) 23 And the sons of Neariah were Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam, three.
LITV(i) 23 And the sons of Neariah: Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam, three.
ECB(i) 23 And the sons of Near Yah: El Ya Enay and Yechizqi Yah and Ezri Qam - three.
ACV(i) 23 And the sons of Neariah: Elioenai, and Hizkiah, and Azrikam, three.
WEB(i) 23 The sons of Neariah: Elioenai, Hizkiah, and Azrikam, three.
NHEB(i) 23 The sons of Neariah: Elioenai, and Hizkiah, and Azrikam, three.
AKJV(i) 23 And the sons of Neariah; Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam, three.
KJ2000(i) 23 And the sons of Neariah; Elioenai, and Hizkiah, and Azrikam, three.
UKJV(i) 23 And the sons of Neariah; Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam, three.
TKJU(i) 23 And the sons of Neariah; Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam, three.
EJ2000(i) 23 And the sons of Neariah: Elioenai, Hezekiah, and Azrikam, three.
CAB(i) 23 And the sons of Neariah were Elioenai, Hezekiah, and Azrikam, three in all.
LXX2012(i) 23 And the sons of Noadia: Elithenan, and Ezekia, and Ezricam, three.
NSB(i) 23 The sons of Neariah: Eloienai, Hizkiah and Azrikam, three in all.
ISV(i) 23 The three sons of Neariah were Elioenai, Hizkiah, and Azrikam.
LEB(i) 23 And the sons of Neariah: Elioenai, Hezekiah, and Azrikam, three.
BSB(i) 23 The sons of Neariah: Elioenai, Hizkiah, and Azrikam—three in all.
MSB(i) 23 The sons of Neariah: Elioenai, Hizkiah, and Azrikam—three in all.
MLV(i) 23 And the sons of Neariah: Elioenai and Hizkiah and Azrikam, three.
VIN(i) 23 The sons of Neariah: Eloienai, Hizkiah and Azrikam, three in all.
Luther1545(i) 23 Die Kinder aber Nearjas waren: Elioenai, Hiskja, Asrikam, die drei.
Luther1912(i) 23 Die Kinder aber Nearjas waren: Eljoenai, Hiskia, Asrikam, die drei.
ELB1871(i) 23 Und die Söhne Nearjas: Eljoenai und Hiskia und Asrikam, drei.
ELB1905(i) 23 Und die Söhne Nearjas: Eljoenai und Hiskia und Asrikam, drei.
DSV(i) 23 En de kinderen van Nearja waren Eljoenai, en Hizkia, en Azrikam; drie.
Giguet(i) 23 Fils de Noadie: Elithenan, Ezécie, Ezricam; trois.
DarbyFR(i) 23 -Et les fils de Nearia: Elioénaï, et Ézéchias, et Azrikam, trois.
Martin(i) 23 Et les enfants de Neharia furent ces trois Eliohenaï, Ezéchias, et Hazrikam.
Segond(i) 23 Fils de Nearia: Eljoénaï, Ezéchias et Azrikam, trois.
SE(i) 23 Los hijos de Nearías fueron estos tres: Elioenai, Ezequías, y Azricam.
ReinaValera(i) 23 Los hijos de Nearías fueron estos tres: Elioenai, Ezechîas, y Azricam.
JBS(i) 23 Los hijos de Nearías fueron éstos tres: Elioenai, Ezequías, y Azricam.
Albanian(i) 23 Bijtë e Neariahut ishin Elioenai, Ezekia dhe Azrikami, gjithsej tre.
RST(i) 23 Сыновья Неарии: Елиоенай, Езекия и Азрикам, трое.
Arabic(i) 23 وبنو نعريا إليوعيني وحزقيا وعزريقام. ثلاثة.
Bulgarian(i) 23 Синове на Неария: Елиоинай, и Езекия, и Азрикам, трима.
Croatian(i) 23 Nearjini su sinovi bili Elijoenaj, Ezekija i Azrikam, trojica.
BKR(i) 23 A syn Neariáše: Elioenai, Ezechiáš a Azrikam, ti tři.
Danish(i) 23 Og Nearias Sønner vare: Elioenaj og Hiskia og Asrikam, tre i alt.
CUV(i) 23 尼 利 雅 的 兒 子 是 以 利 約 乃 、 希 西 家 、 亞 斯 利 干 , 共 三 人 。
CUVS(i) 23 尼 利 雅 的 儿 子 是 以 利 约 乃 、 希 西 家 、 亚 斯 利 干 , 共 叁 人 。
Esperanto(i) 23 La filoj de Nearja:Eljoenaj, HXizkija, kaj Azrikam-tri.
Finnish(i) 23 Nearin lapset: Eljoenai, Hiskia, Asrikam; ne kolme.
FinnishPR(i) 23 Ja Nearjan pojat olivat Eljoenai, Hiskia, Asrikam, kaikkiaan kolme.
Haitian(i) 23 Nearya te gen twa pitit gason: Elioenayi, Izkiya ak Azrikam.
Hungarian(i) 23 Neárja fiai: Eljohénai, Ezékiás és Azrikám, ezek hárman.
Indonesian(i) 23 Anak laki-laki Nearya ada tiga orang: Elyoenai, Hizkia dan Azrikam.
Italian(i) 23 Ed i figliuoli di Nearia furono Elioenai, ed Ezechia, ed Azricam; tre in tutto.
Korean(i) 23 느아랴의 아들은 엘료에내와, 히스기야와, 아스리감 세 사람이요
Lithuanian(i) 23 Nearijos sūnūs: Eljoenajas, Ezekijas ir Azrikamas­trys.
PBG(i) 23 A synowie Naaryjaszowi: Elijenaj, i Ezechyjasz, i Esrykam, trzej synowie.
Portuguese(i) 23 Os filhos de Nearias: Elioenai, Ezequias e Azericam, três.
Norwegian(i) 23 Og Nearjas sønner var Eljoenai og Hiskia og Asrikam, tre i tallet.
Romanian(i) 23 Fiii lui Nearia: Elioenai, Ezechia şi Azricam, trei.
Ukrainian(i) 23 А сини Неарії: Ел'йоенай, і Хізкійя, і Азрікам, троє.